About Us
Dear Sir/Madam:
I truly appreciate the time you are taking to learn more about our company, Joho, and the services we provide. I am delighted with the completion of our English version of our website that marks the launch of our expansion of our services for clients abroad. Our company Joho and our translation service have been recently established, although our experience in the field of translation has been substantial despite the different professions that myself and my colleagues have practiced over the years.
As our affiliation with translators and network of translators, proofreaders and specialists increase steadily, we have yet to disregard the parameters that each and every user of the translation, as we also did as users, expected from the translation and the translation service. Utility, convenience, accuracy, natural wording, reliability, affordability, convenience, and the list goes on and on. There are so many variables that affect the quality of the translation that it simply cannot be placed on an assembly line.
Every project is given our individual attention because it matters to us. Through aggressive use of the internet network that de-emphasize national frontiers, we are steadily realizing our business model that utilize the comparative advantage of each translators from various parts of the world, as though the basic theory of international free trade has been validated again. While our strength naturally lies in Asian languages, we would like to increase the breadth of our competitiveness to more languages along with specialized fields.
Due to our background in intellectual property law, we are also establishing a convenient forum for patent holders seeking multinational IP right protection. With our speciality in technical, patent related translation combined with our network of patent attorneys and agents in over 12 countries, we hope to further facilitate this process with the advent of the Patent Treaty Cooperation. I thank you again for your support, and please do not hesitate to provide us with your comment. We appreciate your appraisal as much as your criticism. Thank you for your attention.
Very truly yours,
Kazuo Ooyama
Representative Director JOHO Corp.
Business Hours
at 9:30AM - 6:00PM Japan time
at 8:30PM - 5:00AM New York time
at 1:30AM - 10:00AM London time
TEL:+81-3-3366-1189 FAX:+81-3-5332-3522
E-mail : info@joho-translation.com
【Guide from JR Shin-Ohkubo and JR Ohkubo Station to our company headquarter 】
Takeuchi Bldg.; Kentucky--> KFC; Shin-Ohkubo Station; Ohkubo Station;
PinBall --> Pachinko
From Shin-Ohkubo Station-->From the station, cross the street and take a left until you pass by a loud Pachinko parlor and see a restaurant "Casa". Take a right on that street and keep walking for 50 yards until you see a 5 story brick building named Takeuchi. Our office is on the fourth floor of that building.
From Ohkubo Station-->Keep walking toward the Shin- Ohkubo Station along the Ohkubo-Dori Street until you see McDonald on your right hand side. Look for a restaurant named "Casa" across McDonald's and take a left on that street. Keep walking for 50 yards until you see a 5 story brick building named Takeuchi. Our office is on the fourth floor of that building.
| Company Name | JOHO Corporation
Capital 20 million JPY |
Representative Director | Kazuo Oyama | ||
| info@joho-translation.com | |||||
| Bank Transfer | JOHO Corp. Account Number:0444352 Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ(Bank number 0005), Mejiro-Ekimae Branch(Branch number 174),JapanSwift Cord: BOTKJPJT |
||||
| Headquarters Sales Department |
2-9-6 Hyakuninchou,Shinjuku-ku, 4th Flr. Tokyo, 169-0073 Japan TEL:+81-3-3366-1189 FAX:+81-3-5332-3522 |
||||
| Matter1056523 Feb 22,2005 | Patent dissemination entrepreneur list |

