翻訳は、品質に定評のある
翻訳会社JOHOにおまかせ下さい。

国際特許出願の翻訳なら任せて安心のJOHO

多言語翻訳

 海外とのコミュニケーションにはJOHOの多言語翻訳をご利用ください。
 それぞれの言語で手紙やメールなどの一般文書から、契約書、技術書などまで、あらゆる分野の翻訳が可能です。
 JOHOの多言語翻訳は日本語はもちろん、外国語への翻訳も翻訳言語ごとにその言語のネイティブが対応しますので自然な仕上がりです。

 JOHOでは日本語との翻訳以外に、英語との翻訳も承ります。日本語に直接翻訳できる言語にない言語でも英語となら翻訳できる言語が多くあります。 JOHOの英語と日本語の翻訳は非常に使いやすいリーズナブルな料金体系ですので、合わせて海外とのコミュニケーションにお役立てください。

※各言語の翻訳価格はこちらの価格表をご参照ください>>>翻訳価格表Price

日本語との直接翻訳が可能な言語表
北米言語英語
西ヨーロッパ言語英語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ポルトガル語 スペイン語
東ヨーロッパ言語チェコ語 ポーランド語 ロシア語 ベラルーシ語
スカンジナビア言語デンマーク語 フィンランド語 ノルウェー語 スウェーデン語
ラテンアメリカ言語スペイン語 ポルトガル語
中近東言語アラビア語
アジア言語韓国語 中国語(簡体・繁体) 台湾語 ヒンディー語 ベンガル語
インドネシア語 シンハラ語 タイ語 ベトナム語

※表中にない言語もご相談ください

英語との翻訳が可能な言語表
西ヨーロッパ言語フランス語 ドイツ語 イタリア語 ポルトガル語 スペイン語
ギリシア語 オランダ語 カタロニア語
東ヨーロッパ言語チェコ語 ポーランド語 ロシア語 ベラルーシ語 ブルガリア語
ハンガリー語 ルーマニア語 アルバニア語 ボスニア語
スカンジナビア言語デンマーク語 フィンランド語 ノルウェー語 スウェーデン語
アイスランド語
ラテンアメリカ言語スペイン語 ポルトガル語
中近東言語アラビア語 エジプト語 スーダン語 バーレーン語
レバノン語 モロッコ語 スーダン語 イラク語 ヘブライ語
アジア言語韓国語 中国語(簡体・繁体) 台湾語 ヒンディー語 ベンガル語
インドネシア語 シンハラ語 タイ語 ベトナム語 ダリー語
バングラディシュ語 マレー語 スリランカ語 ウルドゥー語 日本語

※表中にない言語もご相談ください
※手紙、海外との定期連絡、ホームページ、各種マニュアル、契約書、海外法人設立資料、証明の必要な書類の翻訳にご利用いただいています。

機械翻訳に関する豆知識

 現在世界に存在する言語の数は一説では8000超といわれています。
このような数の言語を相互に直接翻訳する翻訳者を見出すとしたら、言語の数の自乗の翻訳者が必要です。
そのような数の翻訳者とアクセスすることは不可能なので、機械翻訳について触れてみることにします。

 機械翻訳は1954年に発表され、以来改良されてきましたが、すべてを機械に翻訳させようとすると未だ実用レベルには有りません。
しかし、プロの翻訳者が翻訳作業を効率的かつ高品質に行うために機械翻訳を活用することは行われています。

 機械翻訳のレベルは言語間により大きく異なります。 言語はそれぞれ孤立して存在するものではなく、多かれ少なかれ互いに影響しあって存在している為、文法や語彙に共通性を多く持つことがあります。 このような場合、単語を置き換えるだけでもある程度のレベルの翻訳が可能な場合が多くなり、機械翻訳の精度も高くなります。
例えば、フランス語、スペイン語、イタリア語、ポルトガル語相互間の機械翻訳はかなり精度が高く、 英語とこれらの言語あるいはドイツ語との間の自動翻訳も比較的精度が高くなっています。

 日本語からの翻訳の場合、機械翻訳の精度が高いのは韓国語です。 これは、日本語と韓国語は文法的共通性があるからです。
日本語と英語の間では、文法や語彙に共通性が無い為、まだ機械翻訳の精度は低いレベルです。 同じ英語と日本語の間の機械翻訳でも、一般に和訳に比べて英訳の機械翻訳は精度がより低くなります。 これは、日本語に助詞が多数存在し、主語の省略も多い為、翻訳者が文脈から推定しなければならないことが多いからです。 逆に言えば、主語を省略しないで、分かりやすい助詞を使うことで、翻訳しやすい日本語の原稿になります。

アフターサービス

翻訳会社のJOHOでは、納品後一ヶ月以内で
あれば無償での修正などのアフターサービスを
いたします。
(原文の内容変更の場合は料金が発生します。)
ワンプラネット 株式会社
〒151-0051 東京都渋谷区千駄ヶ谷4-20-3 東栄神宮外苑ビル
FAX:03-6740-1695
E-mail:jp(a)joho-translation.com ※(a)は、@に変更してください。
TEL:03-6447-0298

 

 

コンテンツ一覧
  • ツイッター
  • 翻訳のすすめ

〒151-0051
東京都渋谷区千駄ヶ谷4-20-3
東栄神宮外苑ビル

お問い合わせ
03-6447-0298

【営業時間】10:00~18:00(土日・祝日除く)

ページトップへ

お見積もりは無料です。お気軽に翻訳会社JOHOまでお問い合わせください。

電話番号:03-6447-0298
翻訳言語
英語 中国語 ドイツ語 韓国語 フランス語 タイ語 イタリア語 ベトナム語 スペイン語 多言語翻訳 ポルトガル語 ロシア語  国際特許出願
翻訳分野
法律・契約書 特許翻訳 機械・工業・技術 IT 不動産・建築 医学・薬学 教育・研修 金融・IR 映画・テレビ 観光・宿泊分野 公的証明書 ビジネス文書
企業情報
翻訳会社JOHO 翻訳価格表 JOHOの特長 翻訳者募集 翻訳お見積 会社情報 プライバシーポリシー ご利用手順 サイトマップ
Language
日本語 English French 中文 Italiano Deutsch

閉じる