メイン画像

金融・IR分野の翻訳ならJOHO
(各種報告書、決算書、IR資料、株主総会議事録など)

国内にて翻訳・通訳の業務における
全省庁統一指名競争の参加資格を保有

JOHOの金融・IR翻訳が選ばれる理由

政府機関も認める高品質翻訳サービス
01

政府機関も認める
高品質翻訳サービス

高品質かつ機密管理に優れ、政府機関にも認められた信頼の翻訳を提供。
低コストと確かなノウハウで安心のサービスを実現。

目的に合った翻訳を徹底した品質管理で実現
02

目的に合った翻訳を
徹底した品質管理で実現

目的に合った表現・書式を吟味し、高品質な翻訳を提供。細分化した翻訳プロセスとネイティブ校正で自然な仕上がりを実現。

幅広い言語と分野に対応
03

幅広い言語と
分野に対応

JOHOの英語翻訳家は専門知識と豊富な経験を持ち、高品質な翻訳を提供。公的証明書からマンガまで幅広い分野に対応。

金融・IR翻訳料金例

金融・IR翻訳価格 一般〜専門(基本料金)

銀行用語集
(A4 7ページ)3,162文字/th>
日本語から英語 お見積金額 36,882円
株式分割登記簿
(A4 22ページ)7,576文字
日本語から中国語 お見積金額 116,554円
入札関係書類
(A4 2ページ)785単語
ベトナム語から日本語 お見積金額 9,919円

高品質翻訳サービスについて

翻訳者
ダブルチェック
・校正
該当分野の
専門家
料金 基本料金の50%増し
用途 特許出願・出版物・プレゼン資料等
ご利用料金 10,000円(税抜)より可能

※校正・ネイティブチェックのみのご依頼もお受けしておりますので、ご相談ください。 ※法人のお客様で守秘義務契約書締結をご希望の方は、ご相談ください。 ※日程の目安と価格:込み合っている場合は相談となります。 ※初めての技術分野は超特急では承ることの出来ない場合があります。

翻訳証明書について

弊社へのご注文で、ご必要な場合には、5,000円(税抜)から、翻訳証明書を発行いたします。

決済方法

全額前払い

カード決済

カード決済
無料お見積もりはこちら

金融・IR分野の翻訳に対するQ&A

  • 会計や監査などに関する専門用語の多い書類なのですが、資格や知識を持った方に翻訳をお願いできますか?

    Q&A可能です。会計実務に従事した経験のある翻訳者はもちろんのこと、法律実務の専門家も多数在籍しておりますので、精度の高い翻訳のご提供が可能です。

  • 上場会社の登記簿で株式分割など行っており複雑な内容になっているのですが、翻訳できますか?

    Q&A翻訳会社JOHOでは、証券アナリスト経験者や外務員資格を有する金融知識と翻訳経験が豊富な熟練の翻訳者が多数在籍しております。また、校正者がネイティブチェックを行いますので、正確かつスピーディーな翻訳をご提供させていただくことが可能です。

  • 議事録のメモがあり、指定の書式での納品をお願いしたいのですが。

    Q&A可能です。原稿の文字が読み取れることが前提となりますが、ご指定の書式に合わせたご納品をさせていただきますので、まずはお気軽にご相談ください。

  • 投資に関する機密書類なので、原稿をお渡しする前に秘密保持契約を結びたいのですが。

    Q&A秘密保持契約書のご用意がございますのでお申し付けください。また、ご発注に至らなかった場合でも、機密書類に関しては、弊社規定に沿って2週間以内にサーバーやクライアント端末から完全に消去いたします。また、お客様からのご要望があれば、即時消去にもご対応しております。

  • 海外投資家向けのIR文章を複数言語に作成したいと考えているのですが可能でしょうか。

    Q&A弊社では、多言語翻訳における独自の分業スキームと豊富なマンパワーを活かして、あらゆる言語を同時進行で翻訳することが可能です。また、文体やニュアンスを統一したり、言語ごとに区別するなど細やかな調整をさせていただいておりますので、ぜひ一度ご相談いただけますと幸いです。

無料お見積もり・お問い合わせ