翻訳は、品質に定評のある
翻訳会社JOHOにおまかせ下さい。

スペイン語翻訳についてのご相談ならJOHO

スペイン語翻訳

スペイン語翻訳価格  一般~専門(基本料金)
和訳スペイン語(100単語)から日本語1,500円~2,200円(税抜)
スペイン語訳日本語(100文字)から スペイン語1,000円~1,800円(税抜)
英訳スペイン語(100単語)から英語1,600円~2,200円(税抜)
スペイン語訳英語(100単語)から スペイン語1,600円~2,200円(税抜)

翻訳料金について

【計算方法】翻訳料金は、100文字(または100単語)当たりの価格に、単位数(文字数を100で割って切り上げたもの。583文字なら6)を掛けて求めます。 文字数、単語数はワープロでカウントできますので、ご自分でも簡単にも把握することが出来ます。 100文字当たりの価格は表の数値の範囲で難易度により変わります。
【最低料金】上記計算で8,000円(税抜)以下の翻訳につきましては8,000円(税抜)にて承らせていただきます。
【大口割引】翻訳量が多いほど割引が大きくなる大口割引制度があります。 翻訳料が税抜で3万円以上の場合10%,10万円以上20%,20万円以上25%の割引を適用させていただきます。
【音声翻訳】動画の音声、テーピングの音声の翻訳の料金については 翻訳価格表ページの音声・動画翻訳とその料金をご参照ください。
【お支払い】カード、銀行振込がご利用可能です。下記、代金お支払い方法をご参照ください。
※翻訳会社 JOHOの翻訳サービスは基本、ネイティブチェックが入ります。

翻訳分野について

手紙、海外との定期連絡、スピーチ原稿、ホームページ、各種マニュアル、文献、冊子、契約書、診断書、出願書類、海外法人設立資料や、謄本等翻訳証明の必要な証明書類の翻訳にもご利用いただいています。

見積依頼について

翻訳原稿をメールに添付して頂ければ、営業時間に見積りをお返しします。 この際、担当者名、会社名、部署名、電話番号、FAX番号、メールアドレス、郵便番号、住所、原稿の言語、翻訳言語、希望納期、使用目的、納入形態(ワード等)をご記入ください 。
翻訳お見積フォームをご利用いただくと項目に抜け漏れがありません。
お見積りは無料です。

翻訳証明書について

※弊社へのご注文で、ご必要な場合には、5,000円(税抜)から、翻訳証明書を発行いたします。

スペイン語に関する豆知識

 スペイン語は国連の6つの公用語の一つであり、スペインを始め、中南米18ヵ国、アフリカ1ヵ国、計20か国における公用語になっています。
公用語になっているスペイン以外の国や地域を具体的に挙げると、メキシコ、コスタリカ、グアテマラ、エルサルバドル、パナマ、ホンジュラス、ニカラグア、 カリブ キューバ、ドミニカ共和国、プエルトリコ、コロンビア、ベネズエラ、エクアドル、ペルー、ボリビア、チリ、アルゼンチン、ウルグアイ、パラグアイ及びアフ リカの赤道ギニアです。
スペイン語は、世界で約4億2千万人の人々によって使われており、4番目に多くの国で使用されている言語です。 インターネットにおいては、英語と中国語に次ぐ3番目の言語になっています。ラテンアメリカ地域の国際共通語になっています。
スペイン語とポルトガル語は互いに類似しており、意思の疎通が可能なほどです。ポルトガル語が公用語であるブラジルでも広く一般に話されています。

 スペイン語に由来する日本語で良く知られたものとしては、カフェテリア、 プラザ、カスタネット、カルデラ、エルニーニョや ラニーニャなどがあります。
日本では、一般的にスペイン語と呼ばれますが、漢字表記は「西班牙語」で、これを略して「西語」と表記されることもあります。
スペインではスペイン語のことを“castellano”(カステリャーノ)又は“espanol”(エスパニョール)と呼びます。 南米では“castellano”(カステジャーノ)が、メキシコなど中米諸国とカリブ海諸国では“espanol”(エスパニョール)が使われます。

 JOHOではヨーロッパのスペイン語と中南米のスペイン語への翻訳を区別して納品することが出来ます。 単語などに違いが見られますので、御見積の際に翻訳文を使用する地域をご指定下さい。
JOHOではあくまで品質を重視しながら、スペイン語翻訳サービスを低価格にてご提供しております。 一般的な手紙文や、各専門文書や資料など、あらゆる文書の翻訳を御用命ください。

高品質スペイン語翻訳サービス(ダブルチェックなど)

通常でも、翻訳後1回のチェックが入ります。
翻訳会社 JOHOでは言語の完成度の向上や精度向上のため、更に翻訳者と別の該当専門分野の翻訳家によるダブルチェック・ 校正をご希望の場合は、基本料金に対して50%増しにて行います。特許出願用、出版物用等の用途にご利用ください。
※ 高品質スペイン語翻訳サービスは10,000円(税抜)から承らせていただきます。
※ プレゼンテーション資料等の翻訳も承ります。
※ 校正・ネイティブチェックのみのご依頼もお受けしておりますので、ご相談ください。
※ 法人のお客様で守秘義務契約書締結をご希望の方は、ご相談ください。
※ 日程の目安と価格:込み合っている場合は相談となります。
※ 初めての技術分野は超特急では承ることの出来ない場合があります。

スペイン語翻訳の日程の目安と特急割増料金

通常、2,000単語もしくは4,000文字以内の標準量の原文の場合、発注日の翌日から3営業日目に納品いたします。
これより量が多い場合は、相応の日程を頂いています。
お急ぎの場合は以下の追加料金で対応可能な場合がありますので、ご相談ください。

翻訳速度普通特急超特急
標準量の原文
(2,000単語、4,000文字)
3営業日2営業日24H要相談
割増料金なし(基本料金のみ)基本料金の25%増要相談

※ 発注原稿送付時にスペイン語と日本語との対応用語集がありましたら添付ください。
※ 同一、類似分野の翻訳事例を参考文書として添付いただければ用語の統一をいたします。

スペイン語翻訳代金お支払い方法

翻訳代金5万円までは全額前払い、10万円以上の場合は代金の50%以上を着手金としてお支払い下さい。 着金確認次第、翻訳作業に入らせていただきます。
※法人のお客様の場合は支払い方法などご相談に応じますのでお問い合わせください。

【送金手数料】お客様のご負担でお願いします。
【海外からのご送金】被仕向送金取扱手数料等=¥4,000をお客様にご負担を頂いております。小額の場合はカードのご利用をご検討ください。

銀行振込先のご案内
銀行支店口座番号口座名
楽天銀行第一営業支店 普通7558012ワンプラネット株式会社
ワンプラネット(カ
カード支払いのご案内
カード会社クレジットカード
代金支払い

※代金を入力して「カード支払いへ」を押して下さい。

アフターサービス

翻訳会社のJOHOでは、納品後一ヶ月以内で
あれば無償での修正などのアフターサービスを
いたします。
(原文の内容変更の場合は料金が発生します。)
ワンプラネット 株式会社
〒151-0051 東京都渋谷区千駄ヶ谷4-20-3 東栄神宮外苑ビル
FAX:03-6740-1695
E-mail:jp(a)joho-translation.com
※(a)は、@に変更してください。
TEL:03-6447-0298

 

 

コンテンツ一覧
  • ツイッター
  • 翻訳のすすめ

〒151-0051
東京都渋谷区千駄ヶ谷4-20-3
東栄神宮外苑ビル

お問い合わせ
03-6447-0298

【営業時間】10:00~18:00(土日・祝日除く)

ページトップへ

お見積もりは無料です。お気軽に翻訳会社JOHOまでお問い合わせください。

電話番号:03-6447-0298
翻訳言語
英語 中国語 ドイツ語 韓国語 フランス語 タイ語 イタリア語 ベトナム語 スペイン語 多言語翻訳 ポルトガル語 ロシア語  国際特許出願
対応分野
法律・契約書 特許翻訳 機械・工業・技術 IT 不動産・建築 医学・薬学 教育・研修 金融・IR 映画・テレビ 観光・宿泊分野 公的証明書 ビジネス文書
企業情報
トップページ 価格表 JOHOの特長 翻訳者募集 お見積り 会社情報 プライバシーポリシー ご利用手順 サイトマップ
Language
日本語 English French 中文 Italiano Deutsch

閉じる