コラム

映画・テレビ分野の翻訳

映画・テレビ分野の翻訳一覧

  • 映像翻訳の料金相場はいくら?字幕翻訳・吹き替え翻訳など種類別の費用を解説
    2025年08月01日

    映像翻訳の依頼を検討した時に「実際にいくらで翻訳できるか知りたい」という方も多いのではないでしょうか? 結論、映像1分あたり2,000円〜10,000円程度が一般的な相場です。 しかし、翻訳する動画や希望する翻訳の種類によって大……

  • 映像翻訳の料金相場はいくら?字幕翻訳・吹き替え翻訳など種類別の費用を解説
    映像コンテンツ翻訳の種類と料金相場を徹底解説!字幕・吹替の違いや注意点も紹介
    2025年07月24日

    グローバル化の急速な進展により、企業の海外展開や多国籍チームでのコミュニケーションが日常的となった現在、映像コンテンツ翻訳の重要性が高まっています。 世界に動画コンテンツの人気を広めるきっかけとなったYoutubeを例に挙げると、現在……

  • 漫画を翻訳する方法4選!市場規模からわかる漫画翻訳の重要性と注意点について解説
    漫画を翻訳する方法4選!市場規模からわかる漫画翻訳の重要性と注意点について解説
    2025年03月27日

    日本の漫画は世界的にも評価されている日本文化を代表するコンテンツです。 海外に向けて漫画を販売する際に必須な「漫画翻訳はどのように行うのか」という疑問をお持ちの方も多いでしょう。 本記事では、国内外の政府機関からも多数のご依頼を……

  • 需要が高まる漫画の英語翻訳の世界
    2022年05月22日

    日本の漫画の英語版はどのように翻訳されているのか 日本文化の一つの象徴とも言うべきコンテンツ「漫画」は、日本のみならず世界中に熱烈なファンが多くいることはご存知の通り。 海外でも「Manga」という言葉は広く浸透しており、「……

無料お見積もり・お問い合わせ