翻訳は、品質に定評のある
翻訳会社JOHOにおまかせ下さい。

翻訳マネージャーコラム

グローバル化が進む現代においての翻訳会社の役割とメリット

グローバル化が進む現代においての翻訳会社の役割とメリット

グローバル化が進む現代においての翻訳会社の役割とメリットグローバル化が進む中での日本の英語力ビジネスにおいて今求められるのが語学力です。中でも世界共通語となっているのが英語であり、英語力は日本国内の企業であっても求められることが多くなっています。共通語である英語力を向上させることは日本が世界で活躍する上で極めて重要な要素であり、アジアの中でもトップクラスの英語力を目指すべきですが、現実的には日本で生活している限りでは英会話ができなくても何の苦労もすることなく生活をすることができます。ですが今後は日本にいてもアジアから来た人たちと就職競争などをしていくことが考えられるので勝ち抜くためには英語力が必要になり、必須となります。日本語と英語は言語的な距離が大きく開いていることから日本人が英語を習得するとなれば易しいものではなく、一般的には義務教育で中学校から高校まで6年間も英語を学習するにもかかわらず、日常会話さえも話すことが出来ないという人は大勢います。日本の英語教育では文法訳読法と呼ばれる手法で英語を学ぶためにリーディングやヒアリングなどの習得に限界が生じてしまいます。日本の英語力は世界的に見ても非常に低く、上位を占める北欧などのヨーロッパ勢など15カ国の中には日本はなく、下から数えた方が早いほどです。テストで評価されるという英語力を身につけた人が多いことが理由の一つとなっています。
翻訳会社とは英語や中国語、ドイツ語やフランス語などはもちろんのことイタリア語やポルトガル語、スペイン語やロシア語、韓国語やタイ語、ベトナム語などありとあらゆる言語による一般文書や専門文書などの翻訳を依頼することができるのが翻訳会社です。日本人スタッフとネイティブのスタッフが担当することによってより自然な流れで翻訳がされ、ビジネス用語などより専門的な翻訳も可能となっています。依頼する際にはまずは見積もりを依頼し、翻訳会社のサイトにある申し込みフォームやメール、FAXなどで送ります。この際に原文の言語や翻訳の言語、希望の納期や納品の形態、簡単な使用目的などを伝え、見積もりを依頼します。一般文書の他には専門文書なども依頼することができ、経済文書や法律文書、技術文書、医学、薬学系の文書、印刷物用の文書なども翻訳することができます。費用としてはたとえば一般的に多い英語から日本語の場合であれば100単語で1000円程度、日本語から英語であれば100文字につき1000円程度となっています。また文書だけではなくインタビューや講演などの録画や音声録画の翻訳に対応している会社もあり、この場合は分単位で料金が算出されます。音声や映像の場合は書き起こしの作業も必要になるので、文書の翻訳に比べると料金相場も多少高くなっています。ですが書き起こすことで聞き間違えや抜け漏れなどを防ぐことができます。この他にはプレゼンテーション用の資料の翻訳や構成、ネイティブチェックのみなどにも対応しており、自由度の高い翻訳サービスを受けることが出来ます。翻訳会社に依頼するメリットグローバル化が進んだことによって日本国内の企業でも会社内での常用語を英語にしているところなどもあり、海外と交流をする機会も増える中でビジネスを成功させるためには英語はなくてはならないものとなっています。海外向けのホームページの作成やメールのやり取りなどが頻繁に行われ、世界に情報を発信することを目的として翻訳会社を利用する機会や人が増えています。翻訳会社に依頼するメリットとして一つ目に挙げられるのが、企業の信用を高めることができる点です。日本語以外の言語でやり取りを行う海外の企業では翻訳の知識が浅いことでやり取りをスムーズに行うことができずに時には企業の信頼を失ってしまうことにも繋がります。正確な翻訳ができるプロに依頼することで信用を高めることができます。二つ目は品質を高めることができる点です。しっかりと内容を把握することができる質のよい文章を作ることが業務を円滑に勧め、品質のよいものを送り出すことができるポイントとなります。間違った情報を発信することがないように翻訳会社に依頼します。三つ目は人材を有効に活用できる点です。ビジネスを進めていく上で時間は重要なものであり、翻訳に時間を割いてしまっては業務に支障をきたしてしまいます。作業を効率よく進めていくために翻訳会社に依頼することで効率的にビジネスを進めることができます。この他には翻訳した文章のクオリティの高さやミスの少なさ、ミスが少ないことから手直しなどをする時間や手間がかかることがないのでコストを削減することができるなどメリットは豊富にあります。もちろん翻訳は機械に頼ることもできる時代になっているのですが、やはり人と人の繋がりの上で必要な文書などは人が直接翻訳をすることでより自然な流れで翻訳することができるようになり、ビジネスなどもスムーズに進めることができます。

ブログカテゴリ
コンテンツ一覧
  • ツイッター
  • 翻訳のすすめ

〒151-0051
東京都渋谷区千駄ヶ谷4-20-3
東栄神宮外苑ビル

無料お見積り
03-6447-0298

【営業時間】10:00~18:00(土日・祝日除く)

ページトップへ

お見積もりは無料です。お気軽に翻訳会社JOHOまでお問い合わせください。

電話番号:03-6447-0298
翻訳言語
英語 中国語 ドイツ語 韓国語 フランス語 タイ語 イタリア語 ベトナム語 スペイン語 多言語翻訳 ポルトガル語 ロシア語  国際特許出願
対応分野
法律・契約書 特許翻訳 機械・工業・技術 IT 不動産・建築 医学・薬学 教育・研修 金融・IR 映画・テレビ 観光・宿泊分野 公的証明書 ビジネス文書
企業情報
トップページ 価格表 JOHOの特長 翻訳者募集 お見積り 会社情報 プライバシーポリシー ご利用手順 サイトマップ
Language
日本語 English French 中文 Italiano Deutsch

閉じる