コラム

コラム

コラム一覧

  • 英語翻訳の料金は文字数で決まる?翻訳料金を決める要素とは
    2023年06月27日

    翻訳にかかる料金は「文字数」によって決められる 翻訳会社に英語翻訳を依頼する際、料金がいくらくらいになるのか気になりますよね。 一般的に翻訳にかかる料金は原文の文字数や翻訳する言語、内容、納期等よって決められます。 とはいえ、文字数と……

  • 登記簿謄本の英語翻訳について
    2022年10月13日

    登記簿謄本とは 登記簿謄本(copy of corporate registration)とは、家や土地、建物、マンション等、不動産の所有者が誰なのかを証明する目的のために、所有者の氏名と住所、株式や役員、不動産の場所や大きさ、構造、地目……

  • 需要が高まる動画翻訳の基本ルールやコツとは?
    2022年10月07日

    急速に高まる動画翻訳の需要の背景 2022年現在、動画を配信するプラットフォームが増え、世界中の多くの人がPCやスマホ、タブレットを用いてアプリをダウンロードし利用しています。 グローバル化が進んだことで製品やサービスのPRや説明、イベ……

  • アメリカ英語とイギリス英語の特徴的な違いとは?
    2022年10月06日

    アメリカ英語(米語)とイギリス英語(英語)の違いというのは誰でも一度は耳にしたことがあるかと思います。他にオーストラリア、カナダ、ニュージーランド、アイルランド、フィリピン等、英語を母語以外にも第二言語として多く使っている国や地域は多数あり……

  • 文法を身に着けると英語の翻訳技術は各段に上がります
    2022年07月25日

    単語ばかり覚えても文章を作り理解することはできない 「英語の単語をたくさん覚えたのに、いざ話そうと思うと言葉が出てこない。」「長い文章が作れない。」 そんな経験はありませんか?これはたくさん単語の知識があっても、文法を理解していないため……

  • 日中翻訳で日本人が気を付けたいポイントを解説します
    2022年07月25日

    漢字の落とし穴 日本語と中国語は共に漢字を使った言語ではありますが、文法や発音、表現方法等は大きく異なるため日中(中日)翻訳においても簡単とはいきません。例えば語順や中国語独特の終助詞の使い方など注意したいポイントはいくつかあります。 ……

  • ファイルごと翻訳を行う方法とは
    2022年07月24日

    仕事で海外の企業と取引を行っている方や研究、開発者の方などは、英語で書かれた資料を日本語に翻訳しなければならない、(あるいは日本語を英語に翻訳しなければならない)といった場面に直面するかと思います。そしてその多くはPDFファイルやWordフ……

  • ビジネス英語が必要になる場面と翻訳の際の注意点
    2022年07月22日

    2022年の現在、グローバル社会が進み英語が苦手とされる日本でも今や「英語はできて当たり前」といった風潮になりつつあり、特に世界で活躍できる人材の育成や海外への進出を考える企業など、ビジネスの世界においては日常英語だけではなくビジネス英語の……

  • 日英翻訳を行うコツ
    2022年05月24日

    日→英へ、いわゆる日英翻訳を行う際、多くの人は無料のサービスである機械翻訳を使用された経験がおありかと思います。 検索すると様々なサイトが出てきますが、中でも「Google翻訳」は会員の登録やログインも不要で文章を入力するだけですぐに……

  • 主な翻訳の方法とそれぞれの正確性は?
    2022年05月23日

    3つの翻訳方法の正確性とその特徴 無料の翻訳サービスを利用する 翻訳が必要な時、「Google翻訳」や「DeepL翻訳」等の無料の翻訳サイトを利用するという人は多いかと思います。 このような無料の機械翻訳サイトは非常に多くあり、翻……

無料お見積もり・お問い合わせ